Wiki TALIKA

Тилопа.

Тилопа (Пракрита; санскрит: Талика или Tilopada) (988-1069) родился в Chativavo (Читтагонг), или Jagora Бенгалия, Бенгалия в Индии. Он был тантрических практик и махасиддха. Он практиковал Ануттарайога-Тантре, множество духовных практик, направленных на ускорение процесса достижения состояния Будды. Наропа считается его главным учеником. В храм Пашупатинатх помещение, величайший индуистский храм Непала, есть две пещеры, где Тилопа достиг сиддхи и инициировал своему ученику Наропе.

Жизнь

Тилопа родился в священнической касты – по некоторым данным, королевская семья, – но он принял монашество после получения заказов от дакини (женский Будда видом деятельности которой является, чтобы вдохновить практикующих), который сказал ему, чтобы принять нищенствующих и странствующих существования. С самого начала она дала понять, чтобы Тилопа, что его настоящие родители не были людьми, кто воспитал его, а исконная мудрость и всеобщей пустоты. Посоветовал дакини, Тилопа постепенно приступала к жизни монаха, приняв постриг и став ученого-эрудита. Частые посещения его учителя дакини продолжала направлять свой духовный путь и сократить отставание до просветления.

Он начал путешествовать по всей Индии, получал учения от многих гуру:

  • из Saryapa он узнал от внутреннего тепла (санскрит: caṇḍalī, Тиб. туммо, внутреннего тепла);
  • от Нагарджуны он получил сияющий свет (санскрит: prabashvara) и иллюзорного тела (санскрит: Майя-Деха, Тиб. gyulu) учения (Cakrasaṃvara Тантры), тантры Lagusamvara, или Heruka Абхидхармы);
  • из Lawapa, мечта йога;
  • из Судхасиддхи, учение о жизни, смерти и Бардо (между государствами жизни и переноса сознания) (Пхова);
  • из Indrabhuti, он узнал о мудрости (prajña);
  • и от Матанги, воскресение мертвого тела.

Как советовал Матанги, Тилопу начал работать в борделе в Бенгалии для проститута по имени Dharima как ее адвокат и Вышибала. В течение дня он был молоть семена кунжута для его жизни. Во время медитации, он получил видение Ваджрадхары и, согласно легенде, все Махамудры был напрямую передан Тилопа. После получения передачи, Тилопа отправился на блуждающий существование и начал преподавать. Он назначил Наропы, его важнейших ученика, как своего преемника.

Учения

Махасиддха Тилопа, Южный Тибет, 16-го-17 века н. э., бронза - Линден-музей - Штутгарт, Германия.

Шесть заповедей или советов

Тилопа дал Наропе учение, называемое шесть советов, оригинальный санскрит или Бенгали из которых не дошли до нас; текст дошел до нас в Тибетском переводе. По-тибетски учение называется Чжи gnad gzer наркотиков – буквально, "шесть гвоздей из ключевых точек" – правильность названия которых становится понятно, если учесть смысл английских идиоматических выражений "ударить в бровь, а в глаз.”

По данным Кен Маклеод, текст содержит ровно шесть слов, два английских переводов дается в следующей таблице, как ему приписали.

Шесть советов
Первый короткий, дословный перевод Спустя долгое, пояснительная перевода Тибетский (Уайли транслитерации)
1 Не помню Отпустить то, что прошло Ми мно
2 Не представляю Отпустить то, что может прийти Ми БГАМ
3 Не думаю Отпустить то, что происходит сейчас Сэмс Ми
4 Не изучить Не пытайтесь выяснить что-нибудь Ми dpyod
5 Не контролируют Не пытайтесь сделать что-нибудь случится Ми sgom
6 Остальное Расслабься, щас и остальные позвонил в РСА bzhag


Вт-Вайманн перевода

Более ранний перевод около 1957 году Алан Уоттс и доктор Алекс Вайманн оказанные "шесть заповедей Тилопа", как

Ни мысли, ни размышления, ни анализа,
Без выращивания, никакого намерения;
Пусть все обустроится само собой.

В сноске, Вт привел Тибетского текста при частичной дисперсии с Маклеода в последовательности и синтаксис, а именно:

Ми-мно Ми-БГАМ, Ми-dpyad-Чинг,
Ми-bsgom, Ми-Сэмс, прозвонил-Бабс-bzhag.

На основании "освещения" предоставляемых Вайманн, Вт пояснил, что

Ми-мно приблизительно Дзен круг у-Синь или у-Ньен, “не-ум” или “не думал”. БГАМ является эквивалентом санскритского cintana, т. е. дискурсивное мышление о том, что уже слышал, и dpyad из миманса, или “философский анализ”. Bsgom - это скорее всего Бхавана или Китайское Сю, “возделывать”, “к практике” или “интенсивной концентрации.” Сэмс - это Четана или СЗУ, с чувством намерения или воли. Позвонил-Бабс-bzhag буквально “самостоятельно урегулировать-создание,” и “урегулировать” представляется почти точным эквивалентом Даосского Цзы-Ян, “само-то”, “спонтанного” или “естественное”.

Вт изучал китайский, и Вайманн был тибетолога и профессор санскрита, связанные с Лос-Анджелесе и позже в Колумбийском университете.

Инструкции Махамудры

Тилопа также дал поручение Махамудры Наропы, чтобы посредством песни, известной как "Ганга Махамудры," одна строфа которой гласит:

Дурак в своем невежестве, гнушаясь Махамудры,
Ничего не знает, но борьба в потоке сансары.
Имейте сострадание к тем, кто страдает постоянной тревоги!
Больные нестихающей боли и желая выпустить, придерживаться мастер
Когда его благословение трогает ваше сердце, разум освобожден.

Привязанности и удовольствия

Один из самых известных и значимых высказываний, приписываемых Тилопа является: “проблема не наслаждение; проблема-это привязанность”.

См. также

  • Erdne Ombadykow, как Тэло Тулку Ринпоче, якобы реинкарнацией Тилопы
  • Истории Тибета

Библиография

  • Ринпоче Ньима Chökyi; Ньима Ринпоче Чокьи (1994). Союз Махамудры и Дзогчена. Ранджунг Еше Публикаций. ИСБН 978-962-7341-21-5.
  • Бло-Грос марта-па ЧОС-Чжи; (на-ГА.), Saṅs-rgyas-bstan-дар (1995). Жизнь Mahāsiddha Тилопа. Библиотека тибетских трудов и архивов. ИСБН 978-81-85102-91-7.
  • Ринпоче, Sangyes Nyenpa (2014). Тилопа это Махамудра Упадеша: у Генгама инструкций с комментариями. Публикации Шамбалы. ИСБН 978-0-8348-2974-9.
Предшествовать
Дордже Чанг
Школа Кагью Сменил
Наропа
Поделиться
Подписчики
Марианна Рудова
Phillipp Mondero
Бородач
Майя Донцова
Саша Соло
Ольга Алексеева
arrow